Katsikoulakis

Na het zien van Joanna Lumley op TV werd de daad bij “haar” woord gevoegd. Ze reisde door Griekenland, zoals ze zo omfloerst kan zeggen. Toen ik keek was ze op Kreta. Ze sprak over de duizenden olijfbomen en de mensen die zo oud werden op Kreta. Sinaasappels en citroenen hingen vol aan de bomen. Olijfbomen zover je maar kon kijken. Ze was in Kandanos. Een dorp in het midden van Kreta. Ze stond bij een oorlogsmonument te praten met plaatselijke Grieken. Oude mannen met tranen in hun ogen. Stil van het verhaal dat ze vertelden. Hun dorp verwoest en de mensen waren er niet meer. Ik dacht daar wil ik naar toe. Geen idee of het al spoedig zou zijn!

Huize Katsikoulakis werd genoemd in “ De geur van Griekenland “. De nieuwsbrief van Ross Holidays. Hè, dat was het… katsi in Kamisiana! Heerlijk adres van 3 jaar geleden. Weg van de drukte. De zee aan de overkant en het zwembad rond de vijf in de klok met een karaf witte wijn (aspro), gebracht door Irini.

Kalispera. Ouzo! Dhr. Katsikoulakis (Opa voor ingewijden) stond bij de bus toen we arriveerden. Kalispera ouzo. Ja heerlijk. Hij herkende ons. We dronken ouzo met water. Jammas. Er was mousaka gemaakt door zijn vrouw. Op naar onze kamers. Twee kussentjes graag. No problem. Hollanders willen altijd twee kussentjes. De twee weken begonnen en ja, we waren niet alleen. Vrienden gingen mee en een nichtje. Allen geïnfecteerd door het woord Katsi (Katsikoulakis). Ze waren er ook drie jaar geleden. Hoppa!

Lekker weer in de maand mei. 24 Graden met de Meltemi-wind. Jasje aan in de avond. No problem…opa Katsi liet een windscherm zakken. Ouzo? De tweede week was het zeer warm.

In de maand mei zijn er de herdenkingen van de Tweede Wereldoorlog. Dhr. Katsikoulakis las het voor uit zijn krant. Herdenking zondag in Malemè en Souda. 4465 Duitsers vielen er bij de Slag om Kreta. Bij de lunch zagen we de militairen in taverne de Molen in Kamisiana. Aan het eind van de middag in uniform op de begraafplaats in Malemè wat tegen de heuvel aanligt met uitzicht op zee en de olijfbomen met cicaden-gezang. Een straaljager bracht een salut. De tijm bloeide paars!

We hebben alle mooie plekken weer bezocht en ook nieuwe. Elafonisi, de mooie Moni,s bij de airport. De grotkerkjes en de Agia Sofia. Cave-Wisdom of God stond er op een bord en dat was het met de klim van 200 trappen. We passeerden een Kretenzer in vol ornaat. Hij had een kleine taverne halverwege. Griekse koffie dan maar! Het fruit hing vol aan de bomen sinaasappels en citroenen zo voor het oprapen. Ancient Polyrinia is ook een must. Op de terugweg omlaag geven de gastvrije Engelse dame aandoen op haar verborgen terras. Wat je ook bestelt, je betaalt wat het je waard is. Fantastisch.

Joanna Lumley was in de greep van Kreta, wij ook. We bezochten het dorp Kandanos waar ik haar zag in haar documentaire. Platgebrand en de mensen gedood. Represaille. Je voelde het leed. Prachtig monument van een vrouwenhoofd op een open boek.

Het staat midden in het dorp bij de grote kathedraal en het kleine blauwe kerkje. Bij een kafeneon geluncht. Kregen een mooie kaart van de omgeving van de aardige ober.

Afsluitend was ons bezoek aan de Botanical Garden bij Omalos. Waanzinnig gelegen op de heuvels. Alles in volle bloei. Lunch in de tuin. Eten gemaakt met eigen producten van de tuin. Heerlijk! Je proeft Griekenland. Fabulous views Joanna!

Ons verblijf bij Katsikoulakis was heerlijk. Gastvrij en één van de mooie plekken van Ross Holidays…een dikke aanrader als je van rust houdt. Reünie volgend jaar werd er al geopperd. Zou zo maar kunnen! No problem. Absolutly fabulous zei Joanna Lumley en dat was het. Blijven daar Ross Holidays. Een ouzo graag. Jammas.

Bernedine Dekker.

Om Rossholidays.nl goed te laten functioneren maken we gebruik van cookies. Bekijk ons cookiebeleid Akkoord